語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
登入
回首頁
(回前一個查詢頁籤)
[ subject:"翻譯 " ]
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
翻譯教程 : 翻譯的原則與方法
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : 單行本
譯自:
A textbook of translation
副題名:
翻譯的原則與方法
作者:
紐瑪克
其他作者:
賴慈芸,
出版地:
臺北市
出版者:
臺灣培生教育出版; 創智文化總經銷;
出版年:
2005[民94]
版本:
初版
面頁冊數:
20,321面圖,表格 : 24公分;
標題:
翻譯 -
附註:
紐馬克改譯紐瑪克
ISBN:
986-154-226-4
翻譯教程 : 翻譯的原則與方法
紐瑪克
翻譯教程
: 翻譯的原則與方法 / 彼得‧紐馬克(Peter Newmark)著 ; 賴慈芸編譯 - 初版. - 臺北市 : 臺灣培生教育出版, 2005[民94]. - 20,321面 ; 圖,表格 ; 24公分.
紐馬克改譯紐瑪克參考書目: 面320-321.
ISBN 986-154-226-4
翻譯
賴, 慈芸
翻譯教程 : 翻譯的原則與方法
LDR
:00703nam0 2200217 450
001
245240
005
20130114150435
009
37943
010
0
$a
986-154-226-4
$b
平裝
$d
NT$450
100
$a
20060225d2005 m y0chiy09 e
101
1
$a
chi
$c
eng
102
$a
tw
105
$a
ak a 000zy
200
1
$a
翻譯教程
$e
翻譯的原則與方法
$f
彼得‧紐馬克(Peter Newmark)著
$g
賴慈芸編譯
205
$a
初版
210
$a
臺北市
$c
臺灣培生教育出版
$a
臺北縣中和市
$c
創智文化總經銷
$d
2005[民94]
215
0
$a
20,321面
$c
圖,表格
$d
24公分
300
$a
紐馬克改譯紐瑪克
300
$a
參考書目: 面320-321
527
1 1
$a
A textbook of translation
606
$a
翻譯
$3
287865
681
$a
811.7
$b
2714
$v
增訂八版
700
1
$a
紐瑪克
$c
(Newmark, Peter)
$4
著
$3
334106
702
1
$a
賴
$b
慈芸
$4
編譯
$3
286607
750
1
$a
Newmark
$b
Peter
$3
334107
801
0
$a
tw
$b
明道管理學院
$c
20060225
$g
CCR
筆 0 讀者評論
全部
圖書館書庫區
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
尋書單
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約人數
備註欄
附件
列印
0149369
圖書館書庫區
L可借閱
中文圖書
811.7 2714 2005
一般(Normal)
在架上
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館別
處理中
...
修改密碼
登入